Stiftung für das Tier im Recht
|
Rigistrasse 9 CH-8006 Zürich Tel: +41 (0) 43 - 443 06 43 Fax: +41 (0) 43 - 443 06 46 |
info@tierimrecht.org Internet www.tierimrecht.org |
|
Criminal Case Detail
| Internal case number: SO09/012 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Form of decision: | Strafverfügung | Canton: | Solothurn | ||||
| Decision-making authority: | Staatsanwaltschaft des Kantons Solothurn | Date: | July 7, 2009 | ||||
| Public procedure number: | STA.2006.2241 / ZUB | ||||||
| Stages of appeal: | |||||||
| Elements of the offense: | Tierquälerei - Misshandlung |
||||||
| TIR-Fallgruppe: | Allgemeines - Misshandlung/Tötung von Tieren Heimtiere - Hunde: Misshandlung |
||||||
| Penal provision AWA: | 26 Abs. 1 lit. a | ||||||
| Penal provision AWA (old): | 27 Abs. 1 lit. a | ||||||
| Misdemeanor/Offense: | Misdemeanor |
Offense |
|||||
| Pure animal protection offense: | ----- | ||||||
| Animal species: | Säugetiere - Hund - Pferd |
Sphere of life: | Heimtiere Sport- und Hobbytiere |
||||
| Facts of the case: | Der Beschuldigte tritt eines seiner Pferd wiederholt mit Stahlkappenschuhen in den Bauch, wenn es nicht gehorcht. Zudem wirft er Besen, Steine und andere Sachen gegen das Tier. Der Beschuldigte schlägt seine Pferde auf den Kopf und traktiert sie bis zu 15 Minuten mit einer Peitsche. Ferner stösst er Western-Sporen brutal in die Flanken eines Pferdes und zieht derart an den Zügeln, dass die Trense dem Pferd regelrecht das Maul aufreisst. Seine Hunde traktiert er wiederholt mit Faustschlägen, Fusstritten und harten Gegenständen. Zudem reisst er einen Hund am Hals in die Luft. | ||||||
| Intention/Negligence |
Intention
Recklessness (dolus eventualis)
Negligence
|
||||||
| Infringed provision: | Animal Welfare Act (AWA): | Animal Welfare Ordinance (AWO): | |||||
| Art. 4 Abs. 2 | Art. 16 Abs. 1 | ||||||
| Animal Welfare Act (AWA) old | Animal Welfare Ordinance (AWO) old | ||||||
| Art. 22 Abs. 1 | |||||||
| Guidelines | |||||||
| Other enactments | |||||||
| Schweizerisches Strafgesetzbuch (StGB, SR 311.0) | |||||||
| Punishment: | Busse Geldstrafe - bedingt Fr. 700 Bei Nichtbezahlen der Busse tritt die Ersatzfreiheitsstrafe von 7 Tagen in Kraft. 60 Tagessätze à Fr. 50 Probezeit: 2 Jahre |
||||||
| Measures: | |||||||
| Basic terms of animal welfare law: | |||||||
| Offender: | |||||||
| Justifications: | |||||||
| Reasons for exclusion of responsibility: | |||||||
| Sentencing: | |||||||
| Specifics of the case: | weitere Delikte Durch sein weiteres Verhalten verstösst der Beschuldigte zudem gegen das schweizerische Strafgesetzbuch (einfache Körperverletzung) und die kantonale Hundegesetzgebung, was sich ebenfalls auf das Strafmass auswirkt. |
||||||
| Commentary: | Da sich einer der Verstösse vor dem Inkrafttreten der neuen Tierschutzgesetzgebung (1. September 2008) zutrug, gelangen sowohl die alte als auch die neue Tierschutzgesetzgebung zur Anwendung. | ||||||