Stiftung für das Tier im Recht
Rigistrasse 9 CH-8006 Zürich Tel: +41 (0) 43 - 443 06 43 Fax: +41 (0) 43 - 443 06 46 |
info@tierimrecht.org Internet www.tierimrecht.org |
Criminal Case Detail
Internal case number: LU18/149 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Form of decision: | Strafbefehl | Canton: | Luzern | ||||
Decision-making authority: | Staatsanwaltschaft Sursee | Date: | Dec. 6, 2018 | ||||
Public procedure number: | SA3 18 6292 32 | ||||||
Stages of appeal: | |||||||
Elements of the offense: | Missachtung der Tierwürde Tierquälerei - Misshandlung - Unnötige Überanstrengung - Vernachlässigung |
||||||
TIR-Fallgruppe: | Allgemeines - Missachtung der Tierwürde Nutztiere - Einliefern verletzter Tiere in eine Schlachtanlage - Schweine: Misshandlung - Schweine: Schwanzbeissen - Schweine: Vernachlässigung |
||||||
Penal provision AWA: | 26 Abs. 1 lit. a | ||||||
Penal provision AWA (old): | |||||||
Misdemeanor/Offense: | Misdemeanor |
Offense |
|||||
Pure animal protection offense: | Ja | ||||||
Animal species: | Säugetiere - Schwein |
Sphere of life: | Nutztiere | ||||
Facts of the case: | Zwei Schweine des Beschuldigten weisen, als sie auf dem Schlachtbetrieb angeliefert werden, massiv angefressene Schwänze auf. Bei einem weiteren Schwein ist der Schwanz ganz abgefressen. | ||||||
Intention/Negligence |
Intention
Recklessness (dolus eventualis)
Negligence
|
||||||
Infringed provision: | Animal Welfare Act (AWA): | Animal Welfare Ordinance (AWO): | |||||
Art. 4 Abs. 1 Art. 4 Abs. 2 Art. 6 Abs. 1 |
Art. 16 Abs. 1 Art. 3 Abs. 1 Art. 3 Abs. 3 Art. 5 Abs. 1 Art. 5 Abs. 2 |
||||||
Animal Welfare Act (AWA) old | Animal Welfare Ordinance (AWO) old | ||||||
Guidelines | |||||||
Other enactments | |||||||
Punishment: | Busse Geldstrafe - bedingt Fr. 600 Bei Nichtbezahlen der Busse tritt die Ersatzfreiheitsstrafe von 6 Tagen in Kraft. 30 Tagessätze à Fr. 80 Probezeit: 2 Jahre |
||||||
Measures: | |||||||
Basic terms of animal welfare law: | |||||||
Offender: | |||||||
Justifications: | |||||||
Reasons for exclusion of responsibility: | |||||||
Sentencing: | |||||||
Specifics of the case: | |||||||
Commentary: | Aus dem Strafbefehl geht nicht hervor, unter welche Tatbestandsvariante von Art. 26 Abs. 1 lit. a TSchG das Täterverhalten subsumiert wurde. |